Meus amigos e amigas do ®DOUG BLOG, depois do “Dia Mundial da Língua Portuguesa” (5 de maio de 2025), do “Dia dos Namorados” (12 de junho de 2025) e de “Santo Antônio, casamenteiro” (13 de junho de 2025), continuaremos com os ditados populares, destacando mais 20 deles, chegando aos 280 já apresentados aqui na minha página da blogosfera.
261- Você está no quintal da tua casa e olha por cima da cerca e vê a grama da casa do vizinho com um tom perfeito de verde. Mas, tenha cuidado com esta primeira impressão, porque, o teu vizinho pode ter colocado grama artificial, ou até mesmo pintado o gramado de verde. É por isso que o ditado popular: “A grama da casa do vizinho é sempre mais verde”, é usado para descrever a ideia de que as pessoas sempre acham que a vida dos outros é melhor que as delas, e quase nunca é.
262- Sendo os caranguejos encontrados nas áreas lamacentas, associadas com os manguezais, habitat natural destes crustáceos, “A passos de caranguejo”, é uma expressão que nos revela que mesmo vagarosamente, pouco a pouco, com passos lentos, conseguiremos “sair da lama”... Ou seja, de uma fase ruim.
263- Caminhar passo a passo, no sentido oposto do ditado anterior, “A passos largos”, representa mais do que uma mera expressão que nos diz respeito a caminhar depressa, remete ao fato de que quanto maior for a nossa crença nos nossos objetivos, mais rápido os alcançaremos.
264- “A vingança é um prato que se come frio”. Este ditado popular significa que quando uma pessoa comete um ato maligno contra outra, a pessoa que recebeu a maldade não pretende se vingar imediatamente, mas, espera para se vingar da maneira correta, sendo paciente, ou as coisas poderão dar erradas.
265- “Deus dá o frio conforme o cobertor”, é uma expressão popular, que já foi musicada por: “João Rubinato - Adoniran Barbosa” (6 de agosto de 1910 - 23 de novembro de 1982), qual significa que cada pessoa recebe na vida aquilo que merece ou que está preparada para enfrentar. Ela sugere que as dificuldades e desafios que enfrentamos são proporcionais às nossas capacidades e recursos para lidar com eles.
266- A expressão: “Um raio não cai duas vezes no mesmo lugar”, é um ditado popular que significa que eventos improváveis ou infortúnios não costumam acontecer duas vezes no mesmo ponto ou com a mesma pessoa. A expressão pode ser usada para se referir a eventos positivos, como ganhar na loteria; ou negativos, como ser atingido por um raio ou uma bigorna, vai saber? No entanto, a ideia de que “um raio não cai duas vezes no mesmo lugar”, é um mito, pois, os raios caem no mesmo lugar inúmeras vezes e os para-raios comprovam isso.
267- A expressão: “Enganei o bobo na casca do ovo”, é um conceito figurativo que revela malandragem de alguém que está fazendo hora com a cara de outra pessoa, que está enganando o outro, sem que esta pessoa perceba.
268- “Indez”: refere-se a um ovo que é deixado em um ninho para atrair galinhas e/ou pássaros, para que ele ponha novos ovos naquele lugar. Este ovo pode ser da própria galinha ou pássaro, também pode ser um pequeno ovo de codorna, ou mesmo um ovo artificial. Em um sentido figurado, “indez” pode significar duas coisas: uma pessoa que é muito sensível ou delicada que gosta de chamar a atenção, sendo o único assim entre os demais; e pode ser a última coisa, por exemplo: uma pizza após ser comida, uma fatia de “indez” é deixada, qual ninguém pegou e comeu.
269- Muitos repetem este ditado erroneamente: “Mais perdido que cego em tiroteio”. O correto é: “Mais perdido que cego no meio do tiroteio”. Esta expressão significa basicamente que alguém está perdido em algum assunto, ou se sente deslocado em algum lugar, completamente cego, por assim dizer.
270- “O apressado come cru”. Esta expressão não é um convite para ir a um restaurante japonês. Brincadeiras à parte, o que este ditado popular nos revela, é que quem tem muita pressa, não espera até que algo esteja pronto para ser melhor desfrutado ou aproveitado. Ou seja, designa a atitude de alguém que se propõe a fazer algo sem cautela e sem planejamento, como não observar etapas ou técnicas de um determinado processo no preparo de uma receita, ou nos detalhes de realizar alguma tarefa.
271- Não existe nada mais frustrante do que comprar um produto ou serviço e não ter as expectativas atendidas. A ideia de que o cliente sempre tem razão surgiu com o empresário do varejo americano, “Harry Gordon Selfridge - Pai” (11 de janeiro de 1858, - 8 de maio de 1947), erradicado em “Londres, no Reino Unido”. É dele a famosa frase: “O cliente tem sempre razão!” - que usava para destacar que, em suas lojas, a satisfação dos consumidores estava sempre em primeiro lugar e que eles seriam respeitados quando fossem comprar.
272- Todo mundo já ouviu falar que “Cristóvão Colombo” (22 de agosto de 1451 - 20 de maio de 1506), foi desafiado a colocar um ovo em pé. “O ovo de Colombo”, é uma famosa metáfora proverbial do folclore italiano contada em toda a “Europa”, para se referir a soluções que são muito difíceis de alcançar. Há uma versão que diz que “Colombo” foi convidado para um banquete e muitos questionaram o navegador pelas suas aventuras marítimas. Em vez de ofender ou ignorar seus inquisidores, “Colombo” pegou um ovo de galinha fresco e perguntou aos convidados se algum deles conseguiria manter um ovo cru de galinha em pé. Vários tentaram, sem sucesso, até que o próprio “Colombo” bateu suavemente numa das pontas, na quina da mesa e pousou o ovo sobre a mesma. Mas, esta história é provavelmente falsa.
273- “Pau que dá em Chico dá em Francisco” ou “Pau que bate em Chico, bate em Francisco”, não tem nada a ver com música e religião; muito pelo contrário, nos remete as injustiças sociais, da necessidade de igualdade e isonomia. A expressão popular se refere, por exemplo, a uma briga entre dois meninos e, se os pais se envolvem na briga, eles também apanham. Mas, se considerarmos que o mesmo pedaço de pau que bate no “Chico”, bate também no “Francisco”, sendo “Francisco” a justiça, a polícia, os políticos, os patrões, etc..., - e o povo sendo o “Chico”, a surra será inevitavelmente muito mais forte no lado mais fraco desta “pendenga franciscana”.
274- “Fazer um pé-de-meia”, é uma expressão popular usada para se referir a uma reserva financeira que alguém faz com a intenção de acumular dinheiro ao longo de um certo período. Um fundo guardado para eventualidades futuras. Não tendo nada a ver com a perda de um dos pés da meia e ter de comprar outro par.
275- “Quanto mais velho o vinho, melhor”. Esta expressão se refere ao substantivo masculino “vintage” e também ao ano de colheita de uma uva de qualidade excepcional, que permitiu a safra de um bom vinho. No entanto, dentro dos neologismos, “vintage” significa algo clássico, antigo e de excelente qualidade (daí a comparação com bons vinhos), que são ditos melhores quanto mais velhos ficam. Mas, a ideia de que quanto mais velho o vinho for, melhor, é um mito. Vinhos muito velhos têm gosto parecido com vinagre. Porém, o conceito de ser “vintage” ficou como uma referência a períodos passados que deixaram marcas sociais significativas.
276- “Quem tudo quer, nada tem”. Esta expressão pode estar relacionada ao egoísmo de algumas pessoas, que tudo querem e de tanto querer, acabam sem nada; mas, pode significar também, aquelas pessoas que tudo querem comprar, mesmo que a qualidade e a origem seja duvidosa e ao comprar algo de má qualidade, vê o objeto estragar rapidamente e fica sem ele.
277- “Procurar cabelo em ovo”. Esta é uma expressão bem simples, que nos diz sobre as pessoas que gostam de arrumar confusão à toa, pessoas que são muito ciumentas, ou que adoram criar problemas imaginários.
278- Como você faz seus ovos: “estrelados” (estilo “pochê”), “estalados” ou “estralados?” De qualquer forma, seus ovos ficarão deliciosamente corretos. No entanto, estes termos se referem a ovos fritos, não a ovos mexidos. Especialmente os “ovos pochê” (originários da culinária francesa), que devem ser inteiros e com sua gema mole. O termo “ovos estrelados”, é usado, por analogia com as estrelas do Céu, que depois de fritos, metaforicamente, tomam a forma de uma estrela. Já o termo “ovos estralados/ovos estalados”, vem do verbo “estralar”, ou ainda menos comumente: “estalidado - estourado” (“to pop”), “estalejado - quebrado” (“to crack”), porque, quando o ovo é jogado no óleo quente, na frigideira, ele estrala/estala.
279- Antes que a ciência descobrisse sua verdadeira função, o coração era considerado um símbolo de inteligência, pensamento e amor. Assim, a expressão: “Saber de cor” (saber de coração), surgiu de um antigo diacronismo que se originou no latim, onde “cordis” é (cor) e significa: “de cor”. Assim, a expressão “de cor” significa (de memória), quando não é preciso fazer esforço para lembrar de algo, quando não é preciso pensar muito, porque, já se “sabe de cor”. Assim, “saber de cor” (saber de coração), é saber o que já está armazenado dentro da nossa mente. Na França, em meados do século XVI, a expressão “savoir par coeur” (“saber de cor”), era muito usada e significa: “saber por intermédio do coração”.
280- “Vá lamber sabão”, não é um ato desesperado de fome de uma pessoa, que pega uma barra deste item de limpeza/higiene e lambe. Esta é uma expressão popular (até mesmo rude), com que se manda uma pessoa não lhe perturbar, sair de perto, cair fora.
°°°
[NOTAS FINAIS ®DOUG BLOG]
* No ditado popular n° 273, aparecem a arte ®DOUG BLOG: “Jorge Mario Broglie - Papa Francisco I” (17 de dezembro de 1936 - 21 de abril de 2025), 266º Papa da Igreja Católica e “Francisco Buarque de Hollanda - Chico Buarque” (19 de junho de 1944), músico, dramaturgo e escritor brasileiro.
웃 PERSONAGENS NAS ARTES NÃO MENCIONADOS NO TEXTO:
* Arte inicial animada ®DOUG BLOG, com frase de “Fernando António Nogueira Pessoa” (13 de junho de 1888 - 30 de novembro de 1935), escrita nos azulejos: “Minha pátria é a língua portuguesa”.
Quantas informações legais. Vou procurar nos arquivos as 13 outras publicações de ditados populares, porque gostei muito.
ResponderExcluirAbraços 🐾 Garfield Tirinhas.
Os Ditados Populares são uma marca registrada do ®DOUG BLOG. Ainda tenho muitos para publicar.
ExcluirFico feliz que você esteja procurando publicações mais antigas para ler, poucos blogueiros se importam com isso.
Um grande abraço, amigão!!!
I really like your publications of popular sayings, because you take great care when creating the drawings that accompany the texts.
ResponderExcluirI'm still on vacation.
(ꈍᴗꈍ) Poetic and cinematic greetings.
💋Kisses💋
My friend Theodosia,
ExcluirI'm glad you liked the information about popular expressions and that you also appreciate the arts.
Have a great vacation;
Kisses!!!
Que legal,Douglas! Eu gosto muito dos ditados e tu os trazes muito bem aqui! abração,chica
ResponderExcluirMinha amiga Chica,
ExcluirQue bom que você está comigo no ®DOUG BLOG quando completarmos 280 Ditados Populares.
Abraços e boa semana!!!
Meu sapiente amigo Douglas, que trabalho maravilhoso! Nada melhor do que entender a origem daquilo que repetimos diariamente, e você nos explica isso em textos e imagens de uma forma magnífica. Você tem muita cultura, meu amigo, e obrigado por compartilhá-la com todos nós que apreciamos seu blogue. Um abraço fraterno.
ResponderExcluirMeu nobre amigo e professor Ruy Barbosa,
ExcluirEstas publicações de Ditados Populares dão um pouco mais de trabalho do que as publicações autorais, justamente porque, exigem uma pesquisa detalhada de cada ditado e depois a produção de arte para cada um dos 20 ditados, mas, como diz o poeta "Fernando Pessoa": "Tudo vale a pena quando a alma não é pequena".
Um abraço fraterno!!!
Mi querido amigo,
ResponderExcluirMuy buena selección de dichos populares nos traes hoy.
Me gusta especialmente por "La venganza es un plato que se sirve frío".
Quedó esperando la siguiente entrega.
Besitos, Doug, y muy buena semana.
Querida amiga Carmen,
ExcluirMe alegra que hayas disfrutado de estos 20 dichos, que en total suman los 280 ya publicados en el ®DOUG BLOG. Si quieres leer otros que estén debajo de este, aquí tienes el "link":
https://blog-dougblog.blogspot.com/search/label/%E2%80%94Ditados-Populares
Un beso y que tengas una excelente semana.
Otima colecao legal, Doug! e fascinante como esses ditados populares condensam seculos de experiencia, observacao e sagacidade em tao poucas palavras. Nao conhecia alguns deles, como o ultimo.
ResponderExcluirUm bom ditado serve para abrir os olhos ou pelo menos para fazernos sorrir.
Espero que voce tenha tido um domingo agradavel. Bjs nas bochechas.
Hola Carolina,
ExcluirMe encanta esta cultura fruto del inconsciente colectivo.
Los refranes populares nos dan la moraleja y nos presentan soluciones que a menudo no encontramos por nuestra cuenta.
Te dejo el enlace a mi canal de WhatsApp, por si quieres seguirme.
https://whatsapp.com/channel/0029VbBJf1tBqbrH7YpUrs0J
Besos en la mejilla.
Lindos dichos. Te mando un beso.
ResponderExcluirJudit,
ExcluirLos dichos populares son magníficos elementos culturales.
Besos.
Sabedoria popular.
ResponderExcluirEssencial.
Abraço, boa semana
Caro Pedro,
ExcluirJá chegamos aos 280 Ditados Populares no ®DOUG BLOG, fruto do inconsciente coletivo e ainda teremos muito mais.
Um abraço e boa semana!!!
Olá, Caro Douglas
ResponderExcluirOs ditados que nos traz, com tantos ensinamentos e sabedoria, que eu fico a. pensar que, na realidade, o povo sempre razão :)
E explica-nos sempre o seu significado, uma publicação completa.
Não conhecia "Indez", mas no fim percebi que se trata do último bocado que ninguém se atreve a pôr no prato, não é?
Falou nos vários posts que produziu nos últimos dias, tudo dobre temas que amo ler. Hei-de ir vê-los...
Abraço.
Olinda
Minha amiga Olinda,
ExcluirDitados Populares são fruto do inconsciente coletivo e agregam muita cultura a todas as partes do Mundo, já que os provérbios são citados desde os tempos bíblicos. E sim, de certa forma o pensamento popular acaba tendo grande relevância e razão.
Sobre "indez" (no sentido figurado), como mencionei, pode ser uma pessoa que se isola dos outros devido a uma personalidade muito sensível, ou pode ser exatamente como a amiga entendeu, aquele único alimento que sobra e ninguém aproveita para comer.
Sobre tuas futuras leituras no ®DOUG BLOG, é sempre um prazer recebê-la aqui.
Abraços e boa semana!!!
Esperando toda la sabiduría popular que te queda por enseñarnos.
ResponderExcluirUn saludo, Douglas.
También hay nueva entrada en mi blog.
Querida Marisa,
ExcluirMe alegra mucho que hayas leído la decimocuarta parte de Ditados Populares con tanto gusto.
Si quieres leer otros que estén debajo de este, aquí tienes el "link":
https://blog-dougblog.blogspot.com/search/label/%E2%80%94Ditados-Populares
Un abrazo y que tengas una buena semana.
I used to think when I was much younger than everyone's life is better, I am worse than everybody.... thanks God I do not think that anymore and love myself and my life. :)
ResponderExcluirI always take baby steps, do not rush stuff anymore. In that way I am less tired and less frustrated.
To be honest I do not take revange, I just always say...karma will find you. :D And I always say: I hope you will get constipation buahahahahahaha
Hope 'constipation' is correct as I had to translate it. :D
Awesome post my friend. Hugs. :))))
My dear Agnes,
ExcluirYou are right to have found balance in your thoughts about us all being similar human beings.
By walking slowly, we can better understand things and observe the nature around us.
About revenge... Wishing someone constipation is more than a dish served cold. 😂😂😂
About the translation, you did well, my beautiful friend.
I left the link to my WhatsApp channel, in case you want to be a follower.
https://whatsapp.com/channel/0029VbBJf1tBqbrH7YpUrs0J
Kisses and have a good week!!!
Estos dichos populares suelen tener una elaboración a lo largo del tiempo, siendo unas enseñanzas perfectas.
ResponderExcluirSaludos.
Tomás,
ExcluirEl inconsciente colectivo produce sabiduría que trasciende generaciones.
Abrazos.
ResponderExcluirVery interesting and well-explained. We'll use some of the sayings and quotes here. However, I wasn't familiar with most of them.
I wish you a great new week, kisses
Regardless of the country we live in, we always use popular sayings in our daily lives and we don't even realize it.
ExcluirI'm glad you liked the explanations and the arts.
Kisses and have a great week!!!
hahahahah, 😅 olá, querido amigo Douglas, adoro essas
ResponderExcluirtuas postagens, embora conhecidas, o que é bom mesmo
é saber a origem! Volta e meia, sem pensarmos, usamos muito aqui no sul. E o espantoso é que usamos certinho. E dê-lhe gargalhadas...
Será que isso é mais dos brasileiros ou existe nos outros países, também, como aqui? Esse espírito é nosso, hein!! 😄😊
Excelente postagem, Douglas!
Uma feliz e calma semana por aí, amigo.
Um beijo.
Minha querida amiga Taís,
ExcluirOs Ditados Populares existem em praticamente todas as culturas e países do Mundo, porém, a maneira como refletimos a sabedoria das experiências do inconsciente coletivo é diferente da de outros povos, com certeza. Como diz um dos meus aforismos:
“Na vida é assim: cada coisa com o seu uso, cada país com o seu fuso!”
Os Ditados Populares que antes eram só transmitidos oralmente, agora fazem parte da literatura, do folclore e da identidade cultural de cada povo diante de sua realidade cultural.
Obrigado por tua gentileza ao ler estes posts que costumam ser longos, devido às explicações e significados dos Ditados Populares.
Beijos e boa semana de friaca!!! ❄ que mesmo antes do inverno chegar, esfriou até para nós cariocas. ❄
Sim, mas os nossos 'Ditados' são muito apimentados,
Excluirestá aí a diferença, penso.
O que vale muito é saber a origem, muito interessante.
É, tá muito frio aqui, imagino os cariocas...E ainda não estamos no inverno...
Beijo, boa semana, mais quentinha. 😅
Minha amiga Taís,
ExcluirSou suspeito para falar, pois, dedico minha vida ao estudo e os Ditados Populares são fonte de muito estudo.
Quanto ao frio, evitemos ser o tipo de pessoa que reclama quando o Sol esquenta, que reclama quando chove, que reclama quando esfria... Afinal, a natureza não se vinga dos abusos climáticos da humanidade, ela apenas se defende.
Mais beijos!!!
Eu adorei! Douglas, vou fazer outras listas de ditados populares, só fiz uma até agora, são muitos! Há muita sabedoria em cada um! Um abraço!
ResponderExcluirMinha amiga Ane,
ExcluirJá publiquei 280 ditados populares. Tenho muitos outros na fila. Aguarde e continue anotando... Só não vá perder a conta. 😂😂😂
Beijos e boa semana!!!
Não conhecia alguns!
ResponderExcluirBela recolha! 👏👏👏😘
Minha querida amiga Gracinha,
ExcluirExistem muitos Ditados Populares que são fruto da criatividade passada de geração em geração.
Um beijo!!!
Hello Friend Im very interesting in your blog. I'm going to know your blog older posts. Fantastic news. Regards from Poland
ResponderExcluirKasia, welcome to the ®DOUG BLOG.
ExcluirI am happy with your friendship and for your kind reading of my texts.
Kisses!!!
Olá caro Douglas.
ResponderExcluirEsses eu já conhecia, só tenho dúvidas se é "procurar cabelo em ovo" ou "procurar pelo em ovo."
Boa semana amigo.
Beijo!
Minha querida amiga Lúcia,
ExcluirSegundo dermatologistas especialistas em tricologia capilar, cabelo é, tecnicamente, o pelo que cresce no couro cabeludo. A principal diferença entre cabelo e outros pelos do corpo é a concentração e o comprimento dos fios. Em termos biológicos, cabelo e pelo são a mesma coisa: ambos são feitos de proteína (queratina) e crescem a partir de folículos capilares.
Portanto, "estou certo eu e está certa, tu. A única coisa que não existe é cabelo e pelo no casco do tatu". 😂😂😂
Após esta "trovinha" infame, diante de uma poeta de fato, eu me despeço com um beijo!!!
Olá, amigo Douglas, nesta postagem, O DougBlog
ResponderExcluirmata a curiosidade de muitas pessoas, como em parte
aconteceu comigo, no que diz respeito a o nascimento desses Ditados Populares, que se fazem presente entre nós.
Uma excelente postagem, amigo Douglas.
Votos de uma ótima semana, com muita saúde e paz.
Grande abraço!
Caro Pedro,
ExcluirO que me leva a pesquisar e publicar Ditos Populares, é justamente a curiosidade sobre o significado daquilo que repetimos e, muitas vezes, até com significados distorcidos, como é o caso de "cego em tiroteio", por exemplo.
Agradeço a tua presença e leitura aqui no ®DOUG BLOG.
Se você quiser conhecer e seguir o Canal ®ĐÖЦG ẞLÖG no WhatsApp, aqui está o link:
https://whatsapp.com/channel/0029VbBJf1tBqbrH7YpUrs0J
Bom feriado de Corpus Christi.
Um abraço!!!
Los dichos populares son siempre muy curiosos e interesantes.
ResponderExcluirMe ha encantado tu explicación y conocerlos.
Un abrazo.
Felices días.
Querida amiga Amalia:
ExcluirLos dichos populares son fruto del inconsciente colectivo de todos los pueblos del mundo.
Me alegra que te haya gustado la explicación de cada dicho, debajo de los dibujos.
Un abrazo.
Caro amigo Douglas.
ResponderExcluirMuitas dessas frases eu desconhecia.
Você as explicou minuciosamente. Obrigada.
Beijos.
Minha amiga Isabel,
ExcluirÉ sempre um prazer compartilhar cultura com meus amigos, seja do cotidiano ou da Internet.
Beijos!!!
Aqui estou eu mais uma vez olhando as figurinhas dos ditados. rsrsrsrs
ResponderExcluirNova tirinha publicada.
Abraços 🐾 Garfield Tirinhas.
Eu fui o primeiro a te desejar Feliz Aniversário!
ExcluirMas, o ®DOUG BLOG também é sua casa, volte sempre que desejar.
Abraços!!!
Caro amigo Douglas,
ResponderExcluirOs ditados populares fazem parte da nossa cultura, alguns se tornaram ultrapassados e pouco se utiliza atualmente, mas é sempre interessante saber a origem deles e através das suas postagens ficamos entendendo o motivo de cada um deles. Lembro que a minha infância sempre foi recheada de ditados que os meus pais falavam, a gente crescia ouvindo essas frases. Quando puder passe no blog, tem novas postagens para o amigo ver.
Um abraço!
Meu bom amigo Alécio,
ExcluirOs ditados populares ditam a famosa "moral da história" e são conselhos passados de geração em geração, fruto do inconsciente coletivo.
Um abraço e bom fim de semana!!!
Olá, Douglas
ResponderExcluirÓtima postagem, gostei muito de conhecer a origem dos ditados populares, um forte abraço.
Minha amiga Lucinalva.
ExcluirExistem muitos Ditados Populares e sempre usamos alguns deles várias vezes ao dia e, nem percebemos o significado.
Obrigado pela leitura dos ditados e pelo comentário.
Amanhã (sábado, 21/6), terá nova publicação aqui no ®DOUG BLOG.
Um abraço!!!
Que riqueza de sabedoria popular neste post! 💙 Cada ditado traz consigo uma lição atemporal, seja sobre paciência, resiliência ou a arte de observar a vida com atenção. A forma como os apresentas, com exemplos e explicações, torna a leitura ainda mais envolvente e educativa.
ResponderExcluir💜 Desejo-te um excelente fim de semana!
Com carinho,
Daniela Silva
🔗 https://alma-leveblog.blogspot.com
🦋 Visita também o meu cantinho 🌸
Olá Daniele,
ExcluirHá muito tempo publico ditados populares no ®DOUG BLOG. Eu gosto muito da sabedoria contida nestas expressões, que sempre trazem uma mensagem ao leitor, lembrando-nos das palavras de sabedoria dos nossos antepassados.
Agradeço suas gentis palavras e, se quiser voltar a seguir o ®DOUG BLOG, será muito bem-vinda.
Beijos e ótimo final de semana!!!
El 266 me gusta mucho, pues tengo querencia por los relámpagos. En realidad, Douglas, los refranes en todas partes del mundo son maravillosos, acervo popular. Volviendo a los relámpagos, me gusta mucho la expresión latina –¡y además la hago principio de mi existencia en el sentido de superar las dificultades en La Vida–..."Fulgura Frango" : "¡Rompo Los Relámpagos!"
ResponderExcluir¡Un Abrazo y Buen Estío, Douglas! 😇
Mi amigo Juan.
ExcluirMe alegra que te gusten los refranes populares, porque soy estudioso de estas expresiones que son fruto del inconsciente colectivo.
Vayamos con la fuerza de los rayos de Zeus y ganemos las batallas de la vida.
Un abrazo.